Semantics of Temporals Study|语义实验:观察有关时间感知的词汇的统计信息 | home
statistical learning of temporal perception in Mandarin Chinese
The subjects of this experiment are recruited from within China who are native speakers of Chinese. The data is collected by a collaborator in Beijing.
联系方式:[email protected] | forum posts | preliminary results
Warning about Google Translate:Understandably, Chinese-English pair is one of the most difficult for machine translation. The google translate for this webpage into English is seriously deficient, despite the seemingly simple and uniform nature of the original Chinese. Nonetheless I decided to make it available for those who cannot read Chinese but would like to see what this experiment is about.
The subjects of this experiment are recruited from within China who are native speakers of Chinese. The data is collected by a collaborator in Beijing.
联系方式:[email protected] | forum posts | preliminary results
Warning about Google Translate:Understandably, Chinese-English pair is one of the most difficult for machine translation. The google translate for this webpage into English is seriously deficient, despite the seemingly simple and uniform nature of the original Chinese. Nonetheless I decided to make it available for those who cannot read Chinese but would like to see what this experiment is about.
语义实验资料采集须知
请回答下面23个问题,然后点击提交。谢谢!
- 重要:这个实验的目的是观察人们对母语语义的感知判断(有可能每个人判断的不同)以便从中提取有关大脑对语义加工机制的统计信息。读完问题后,请根据你个人对每句话意思的第一感觉来判断哪个选项与这句话的意思相符。如果你不确定,可以把这句话说出来,也许会帮助你判断。
- 个别句子所陈述的历史以及其他事实的真假不重要。仅凭题干陈述句的意思来判断选项。
- 如果你对问卷题目有疑问可以点击这里给我写评论。